Algunes
formacions nacionalistes per constituir majories estables en governs locals no
han dubtat en pactar amb formacions espanyolistes deixant de bandes perjudicis
i crítiques per ambdues bandes que puguin haver sorgit abans d’aquest acord.
Aquestes
sumes a vegades té un clar perdedor que ens pot passar per alt en molts casos.
Aquest és la llengua de comunicació del consistori i personals d’alguns dels polítics dels
partits governants del consistori on apareixen clares mostres de bilingüisme
innecessari. No és una cosa regulada ni que segueixi uns clars estàndards i
quan menys t’ho esperes doncs et trobes aquesta utilització de les dues llengües.
Evidentment
estem en una zona turística on també hi
ha moltes segones residències de persones que provenen d’altres parts de la
península ibèrica que tenen en les nostres platges un dels seus destins
preferits.
Jo crec que
la immensa majoria de persones que viuen habitualment a casa nostra entenen
perfectament el català encara que pel motiu que sigui no el parlin. Llavors en
molts casos és superflu practicar aquest bilingüisme per què la gent t’entén
perfectament en català. En aquelles aportacions dirigides principalment a
castellanoparlants llavors fas servir aquesta llengua com a vehicle comunicador.
Evidentment tots els catalanoparlants també l’entendran. Si ens trobem davant
de persones que parlen altres idiomes fora d’aquests dos que tenen caire oficial
pots fracassar en les mateixes fites si
utilitzes el català o castellà perquè ambdós els són desconeguts. En aquesta
situació potser que ens situem en clau global i apostem per l’anglès que és el
més universal que tenim al nostre abast més proper. Una de les nostres màximes
riqueses culturals que hem de preservar és el català perquè si l’anem deixant
de banda al final anirà perdent pes específic fins desaparèixer com ha passat
en altres casos. Hem de saber utilitzar les diferents llengües amb seny i no
pas amb simples finalitats polítiques con fan alguns.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada